Before sunrise, in the deep ocean shadows, the thresher shark unveils its mystery. Hours of waiting in scarce light, breath synchronized with its fleeting ascent. In the intense blue, its powerful tail traces the perfect motion, a moment stolen from the depths, where patience and nature unite in a portrait of wild grace.
In the depths of the ocean, the shark moves with precision and power, a hunter perfectly adapted to its environment. Every movement is calculated, every strike a dance between survival and instinct. As it feeds, nature reveals its balance—the chain of life unfolding in a spectacle both formidable and essential. In the vast blue, the shark is not a villain but a key player in the delicate marine ecosystem, reminding us that every creature has a role in the ocean’s harmony
Miradas y Juicios en las Calles de Medellín
¿Qué sensación experimenta la mirada cuando nos absorbemos en el juicio de quienes nos señalan, nos tratan como “los nadie”? Si ser “nadie” significa ser el que camina y corre día a día por las calles de una ciudad llena de personas sin alma, entonces, ¿quiénes somos realmente?
En Medellín, muchas veces somos rápidos para juzgar sin conocer. Caminamos por las calles, observamos sin profundizar, y etiquetamos a quienes nos encontramos con solo un vistazo. Sin embargo, dentro de esta multitud, hay personas que realmente desean ser más, que buscan ser vistas por lo que son, más allá de la imagen que proyectan.
Esta Fotografia busca capturar esas miradas, esas historias silenciadas. Personas que, a pesar de ser señaladas y juzgadas, siguen ofreciendo un cariño verdadero. Cada fotografía será un recordatorio de que detrás de cada mirada hay una vida, una historia, una humanidad que no debe ser ignorada.
las enseñanzas de los pulpos van más allá de sus capacidades, con su gran inteligencia nos enseñan como una de las claves de sobrevivir es poder adaptarse a los entornos de manera rápida y eficiente, fotos tomadas en las playas del parque tayrona en Colombia
– Рейтинг фотографов по странам и городам строится на основе 3-х лучших фотографий автора и их относительной позиции в каждой отдельной номинации. Рейтинг в номинации "Мобильная фотография" учитывается в меньшей степени для формирования рейтинга. В списке по странам и городам показывается одна фотография автора с лучшим рейтингом.
– В списке опубликованы только работы которые прошли 2-й этап голосования.
– В рейтинге лучших фотографий учитывается только одна — самая сильная — работа от каждого автора. Даже если у фотографа опубликовано несколько работ, в расчёте позиции используется только одна, с наившим рейтингом. Поэтому порядок фотографий в списке может не совпадать с итоговым положением автора в рейтинге.
– The rating of photographers by countries and cities is based on the three best photos of the author and their relative position in each separate nomination. Rating in the nomination "Mobile Photography" is taken into account to a lesser extent for rating formation. The list by country and city shows one photo of the author with the best rating.
– Only those photos have been published in the list that passed the second stage of voting.
– Only one strongest photo from each author is counted in the Best Photos ranking. Even if a photographer has several published works, only the highest-rated one is used to calculate their ranking position. As a result, the order of photos in the list may not match the author's final ranking position.